736521 CJAM KT (1)

33066 SMIEC CN (2)

REF NO.1324 (3)

1412/19 u2026 (4)

ATTN: MR ABADULLA ( 5)

RE:TRANSFORMERS ( 6)

UR ODR 7361 AVLBL 500 TRANSFORMERS AT USD200 CIF KUWAIT PAYT SIGHT LC" />

黄片免费观看在线观看视频免费_五月天婷婷在线综合_手机三级成年人电影_99精品字幕黄色片一区_啊啊视频网站精品69_在线观看日本黄色_亚洲精品1区2区3区_色色资源电影免费平台_免费一级无码黄色片_a片在线观看网址

外貿課堂 外貿網站 外貿SEO 付費廣告 社交營銷 外貿營銷 外貿推廣 外貿知識 外貿政策 外貿百科
當前位置:首頁 > 外貿課堂 > 外貿百科 > 21世紀高等教育系列規劃教材:外貿英語函電文摘

21世紀高等教育系列規劃教材:外貿英語函電文摘

版權頁:

736521 CJAM KT (1)

33066 SMIEC CN (2)

REF NO.1324 (3)

1412/19 u2026 (4)

ATTN: MR ABADULLA ( 5)

RE:TRANSFORMERS ( 6)

UR ODR 7361 AVLBL 500 TRANSFORMERS AT USD200 CIF KUWAIT PAYT SIGHT LC DISC 5 PCT SUBJ ACPTC BFR 2812/19u2026RGDS ( 7)

LI JIAND (8)

COL.7361500 USD2002812/19u2026 (9)

736521 CJAM KT (10)

33066 SMIEC CN (11)

Note:

(1) Receiver's call number, answer back code, country identification code.

(2) Sender's call number, answer back code, country identification code.

(3) Sender's telex reference number.

(4) Date of despatch.

(5) Addressee of the telex.This is used only when the telex is addressed to a particular person

(6) Subject of the telex.

(7) The message.

(8) The sender, i,e the telex is sent out by a particular person of the firm

(9) Collation: The repetition of figures and unusual words.

(10)And (11): The repetition of (1) and (2) means the end of message

The simplified word RGDS meaning 'best regards' is often used in telexes as a token of courtesy.

上一篇:黃震華


相關文章:

杭州市濱江區偉業路3號

業務熱線(微信同號):18143453325

業務郵箱:2848414880@qq.com

業務QQ:2848414880

目標:致力于幫助中國企業出海淘金

使命:為國內企業跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿服務商

Copy © 外貿巴巴 www.idcapple.com 版權所有備案號:浙ICP備18013128號-2