國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)系列?商務(wù)英語(yǔ)翻譯
《商務(wù)英語(yǔ)翻譯》一書(shū)是為適應(yīng)我國(guó)加入WTO的新形勢(shì)而編寫(xiě)的。1998年,完成了《大學(xué)英語(yǔ)外貿(mào)翻譯教程》一書(shū),隨著時(shí)間的推移及形勢(shì)的發(fā)展,覺(jué)得原書(shū)可以改寫(xiě)得更符合時(shí)代要求。比如,第二章就與原書(shū)完全不同,第三章商標(biāo)的構(gòu)成和譯法、第四章廣告的翻譯、第五章名片的翻譯、第六章商務(wù)縮略語(yǔ)的特點(diǎn)及翻譯、第九章商務(wù)揭示語(yǔ),都是結(jié)合近幾年個(gè)人的新論著重新寫(xiě)就的。而第一章商務(wù)信函翻譯,第七章英語(yǔ)商務(wù)筆譯及第八章商務(wù)英語(yǔ)口譯都有較大的增刪,使全書(shū)內(nèi)容更符合商務(wù)翻譯的需要。附錄部分也作了很大調(diào)整與充實(shí),使之更加符合實(shí)際需要。總之,它是一本全新的商務(wù)英語(yǔ)翻譯參考書(shū)。