這段話是出自銀行對(duì)某項(xiàng)咨詢的回復(fù)信函。此類復(fù)信一般包括三部分:

 1)陳述實(shí)事;

 2)表示意見;" />

黄片免费观看在线观看视频免费_五月天婷婷在线综合_手机三级成年人电影_99精品字幕黄色片一区_啊啊视频网站精品69_在线观看日本黄色_亚洲精品1区2区3区_色色资源电影免费平台_免费一级无码黄色片_a片在线观看网址

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營(yíng)銷 外貿(mào)營(yíng)銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識(shí) 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當(dāng)前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)知識(shí) > 使用英語技巧進(jìn)行價(jià)格談判

使用英語技巧進(jìn)行價(jià)格談判

在商務(wù)英語價(jià)格談判中的英語技巧  譯文:本函有一個(gè)條件,即在把我們的報(bào)告轉(zhuǎn)交你們的客戶時(shí),請(qǐng)勿泄露本行的名稱。

 這段話是出自銀行對(duì)某項(xiàng)咨詢的回復(fù)信函。此類復(fù)信一般包括三部分:

 1)陳述實(shí)事;

 2)表示意見;

 3)提醒對(duì)方所提供的資料是絕密及不負(fù)責(zé)任的。上面的句子屬于第三部分。

 本句中的it是形式主語,其主語是that……從句。

 pass on?hand or give sth to sb else to others?傳遞;轉(zhuǎn)交

 Example?We will pass on your decision to the buyer.

 其他表達(dá)方式:

 1.Please note that this information is furnished without any responsibility on our part and should be held strictly confidential.

 2.Please note that the information is furnished at your request without any responsibility whatsoever on the part of this Bank or on any of its officers.

 3.May we ask that you treat this information as strictly confidential without responsibility on our part. 報(bào)關(guān)員

 (二) Should you be prepared to reduce your limit by say 10% we might come to terms.

 譯文:如果你方愿意減價(jià),譬如說減10%,也許能達(dá)成交易。

 這句話是在討價(jià)還價(jià)中常用到的句子。在雙方的談判中,價(jià)格是一個(gè)很重要的環(huán)節(jié),婉轉(zhuǎn)地提出自己的意見可以使自己處于主動(dòng)地位。

 say 10%是let us say 10%的簡(jiǎn)化。

 be prepared to……準(zhǔn)備做……事

 Example?We are not prepared to change the terms.

 limit n.限度(在外貿(mào)業(yè)務(wù)中有時(shí)用來指價(jià)格,即價(jià)格限度)

 Example:Your limit is too high to permit business.

 come to terms達(dá)成交易。類似說法有come to business close a bargain close a deal等等。



上一篇:訂單英語:市場(chǎng)跟單口語


相關(guān)文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號(hào)

業(yè)務(wù)熱線(微信同號(hào)):18143453325

業(yè)務(wù)郵箱:2848414880@qq.com

業(yè)務(wù)QQ:2848414880

目標(biāo):致力于幫助中國(guó)企業(yè)出海淘金

使命:為國(guó)內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動(dòng)力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

Copy © 外貿(mào)巴巴 www.idcapple.com 版權(quán)所有備案號(hào):浙ICP備18013128號(hào)-2